LES NOUVEAUX VISAGES DE SAINT-TROPEZ

Please select a featured image for your post

ANJA GRÖNER, LE «MIRACLE» TROPÉZIEN

Anja Gröner est une dynamique business-woman allemande qui a plusieurs cordes à son arc et ne laisse rien au hasard. Avec Maison d’Azur, elle gère un parc d’appartements et propriétés modernes qu’elle propose à la location (lire par ailleurs) conjuguée à un ensemble de services à la carte. Un bel aperçu de ses biens sélectionnés à Saint-Tropez, Ramatuelle, Gassin et Le Lavandou, est visible sur son site trilingue maisondazur.de. Elle décline également à l’échelle tropézienne Miracle Room, sa société d’aménagement d’intérieurs fondée en 2014 à Berlin. Elle va de pair avec l’ouverture d’un show-room sur le port où chacun pourra se rendre compte des possibilités en matière d’ameublement design et d’accessoires de décoration.

Anja Gröner is a dynamic German businesswoman of many skills who leaves nothing to chance. Her agency, Maison d’Azur, manages various modern apartments and properties available for rent (read elsewhere) and provides bespoke services. Her trilingual web site, maisondazur.de, offers a nice overview of her selected properties in Saint-Tropez, Ramatuelle, Gassin and Le Lavandou. Anja Gröner has also opened in Saint-Tropez a new office of her interior design company, Miracle Room, that she has founded in 2014 in Berlin. The establishment comes with the opening of a showroom by the harbour, where the public will be able to discover the many possibilities in terms of designer furniture and decorative accessories.

Mise en page 1

 

LUCAS RATTON, L’EXPERT DE L’ART TRIBAL

Le talentueux galeriste parisien Lucas Ratton, 32 ans, spécialiste des arts tribaux, perpétue la tradition familiale d’excellence en inaugurant une prestigieuse adresse à Saint-Tropez, son village de cœur où il possède une résidence secondaire. Dans sa nouvelle galerie, située à quelques pas de la place des Lices, il a sélectionné de grands classiques des arts africains acquis dans de grandes collections françaises et internationales, tout comme de nombreuses raretés. Ses mises en scène qui mêlent des objets ethnographiques, des objets d’art, du mobilier design et des tableaux modernes séduisent une clientèle internationale d’esthètes éclairés.

Lucas Ratton, a 32-year-old Parisian gallery owner specialised in tribal art, carries on the family tradition of excellence with the inauguration of a gallery in his beloved Saint-Tropez, where he owns a second home. This prestigious new address, a few steps from Place des Lices, exhibits a selection of great classic African artwork from major French and international collections, as well as many rare pieces. The gallery, showcasing ethnographic objects, works of art, design furniture and modern paintings, already attracts an international clientele of enlightened aesthetes.

Mise en page 1

 

CÉDRIC REVEYRAND, CLEAN SUR TOUTE LA LIGNE

Ce jeune quadra originaire de la région lyonnaise s’illustre par son activité de pointe créée il y a 4 ans dans la presqu’île. Son centre spécialisé dans le nettoyage approfondi, agréé Céramic Pro® -une protection permanente des surfaces mondialement reconnue – protège et sublime tous vos biens de valeur (voiture, moto, bateau, hélicoptères, jets privés villa, hôtels…), pour orchestrer un effet « comme neuf » totalement bluffant de Saint-Tropez à Courchevel.

This French entrepreneur in his early forty’s from the Lyon area has earned a reputation with the high-tech establishment he has founded in the peninsula four years ago. His centre specialises in deep cleaning and is certified Ceramic Pro®, a worldwide-known coating technology offering permanent protection to the surfaces of all valuable goods (cars, motorcycles, boats, helicopters, private jets, villas, hotels, etc.) and guarantees a stunning ‘like new’ effect. Cédric Reveyrand delivers his services from Saint-Tropez to Courchevel.

Mise en page 1

 

ROMAN PENIGAUD ARCHI DOUÉ

Propriétaire d’un cabinet d’architecture à Saint-Tropez et un autre à Marseille ce jeune architecte de 32 ans s’illustre par la qualité et le prestige de ses réalisations signées ATELIER PAMPELONNE. Des villas ultra contemporaines aux lignes pures de la Riviera, aux établissements à la mode de la presqu’île et de Port-Grimaud dont INDIE BEACH HOUSE, PABLO, PLAYAMIGOS LE CANOPY & LE LONG BAR, sublimés par des matériaux naturels issus des savoir-faire locaux, dans le pur esprit du courant architectural du régionalisme critique.

Roman Penigaud owns two design offices named Atelier Pampelonne Architectes, one in Saint-Tropez and the other in Marseille. This 32-year-old architect has gained a reputation with the quality and prestige of his creations. They include ultra-modern villas of the Riviera, featuring straight-line design, as well as glamorous establishments of the peninsula and Port-Grimaud, such as Indie Beach House, Pablo, Playamigos, Le Canopy and Long Bar, embellished with natural materials and local know-how in the pure spirit of the critical regionalism architectural trend.

Mise en page 1

 

VICTOR BOSC, MISTER HOBO

Agé de 31 ans, Victor affiche déjà plus de 15 ans d’expérience dans la restauration… Des saisons dans la presqu’île, des études de marketing à Londres et un retour au pays en 2012 pour orchestrer le restaurant familial La Part des Anges lui ont donné les bonnes bases et les good vibes pour lancer sa propre aventure. Celle du restaurant HOBO « comptoir sauvage », ouvert en début de saison au cœur du charmant quartier de la Ponche.

At 31, Victor has already cumulated more than 15 years of experience in the restaurant industry. His seasons spent working in the peninsula, his marketing studies in London and his homecoming in 2012 to run the family restaurant ‘La Part des Anges’, gave him strong bases and the right attitude to start his own business. His restaurant, Hobo ‘Comptoir sauvage’, has open at the beginning of the season in the heart of the charming district of La Ponche.

Mise en page 1

 

TROPEZ ET LOUIS DOUNIER, DOON’S BROTHERS

La valeur n’attend pas le nombre des années… Ce viel adage s’applique parfaitement à Tropez Dounier 21 ans et à son frère Louis tout juste majeur. Issus de vieilles familles 100 % tropéziennes, les fils de Marie et de Thierry (du Clémenceau) et neveux d’Olivier Fuchs, redonnent cet été une deuxième vie et une nouvelle jeunesse à l’épicerie-comptoir de leur arrière grand-mère à quelques pas de la plage de la Ponche. C’est DOON’S !

Valour doesn’t await the passing of years. This old saying perfectly applies to Tropez Dounier, 21 years old, and his brother Louis, who has just reached his majority. Descendants of 100% Saint-Tropez old families, the sons of Marie and Thierry du Clémenceau and nephews of Olivier Fuchs bring back to life and give a fresh air to the old grocery store belonging to their great-grandmother, just a few steps from the beach of La Ponche. Welcome to Doon’s!

Mise en page 1

 

JULIEN RHINN, ARCHITECTE DESIGNER VISIONNAIRE

Strasbourgeois d’origine, Julien Rhinn a décidé de quitter son Alsace natale pour prendre définitivement ses quartiers à Saint-Tropez à partir de cette saison. Il faut dire que le jeune architecte-designer fréquentait assidûment le village depuis des années. Que ce soit pour ses projets professionnels ou simplement pour profiter de son bateau ancré au port. En installant son agence à Saint-Tropez (lire par ailleurs) et bientôt un show room, Julien Rhinn compte renforcer son rayonnement sur toute la French Riviera en développant ses projets d’exception en matière d’aménagement d’extérieur. Son credo : donner toutes ses lettres de noblesse à l’outdoor living. Un principe qui prend tout son sens dans le golfe où les jardins sont autant de pièces de vie à part entière.

This season, Julien Rhinn has decided to leave Strasbourg and his native region, Alsace, to definitively settle down in Saint-Tropez. Indeed, this young designer architect has been visiting the village frequently for years, whether for his professional projects or simply to enjoy his boat, anchored at the harbour. With the foundation of his agency in Saint-Tropez (read elsewhere) and the future opening of his showroom, Julien Rhinn intends to spread his influence across the French Riviera by developing his exceptional landscape design projects. His credo is to give the outdoor living concept the proper attention it deserves. This principle takes all its importance in the Gulf, where gardens are truly additional living spaces to homes.

Mise en page 1

No Comments Yet

Comments are closed