ILS INNOVENT

Cette saison, ces incontournables acteurs de la scène tropézienne s’illustrent par leur actualité riche d’innovations,
d’exclusivités et de nouveaux projets. Qu’ont-ils encore imaginé pour nous surprendre et nous séduire ?


This season, these key actors have been standing out on the Saint-Tropez scene with their latest innovations,
exclusivity and projects. What else have they come up with to surprise and seduce us?

VINCENT MAILLARD,
Le Chef de la gastronomie healthy de Lily of the Valley

Sous l’impulsion du Chef Vincent Maillard, les restaurants de l’hôtel LILY OF THE VALLEY, sur la presqu’île de Saint Tropez, proposent une cuisine méditerranéenne, généreuse et de saison, avec de nombreuses options légères ou végétariennes. Dans l’air du temps, la carte offre un large éventail de choix. Ce sont ainsi des raviolis aux herbes printanières, ricotta et coulis de petit pois, un risotto de petit épeautre ou une déjà mythique épaule d’agneau à partager qui s’y bousculent. La philosophie de cette adresse healthy mais généreuse épouse les valeurs du Chef Maillard, orfèvre du goût formé auprès de Guy Savoy et Alain Ducasse : respect du produit, préférence locale et harmonie avec les saisons.


Under the leadership of Chef Vincent Maillard, the restaurants of the hotel Lily Of The Valley, on the Saint-Tropez peninsula, offer generous and seasonal Mediterranean cuisine, with many light or vegetarian options. The menu includes a wide range of choices in tune with the time: ravioli with spring herbs, ricotta with green pea coulis, spelt risotto, an already mythical lamb shoulder to share, and many more. The philosophy of this healthy but generous restaurant is based on the values of Chef Maillard, a master of taste trained with Guy Savoy and Alain Ducasse: respecting the product, as well as favouring local and seasonal produce.

CLARIS VIROT, la créatrice Parisienne valorise d’authentiques techniques de tissage en mode rock chic

Les sacs en python rock chic que portent toutes les filles stylées c’est elle ! Au cœur du cercle très fermé des marques françaises d’accessoires haut de gamme, CLARIS VIROT a su, en cinq ans à peine, s’illustrer tout naturellement par ses pièces uniques précieuses et artisanales. Claris innove encore cette saison avec des pièces ultra désirables au style contemporain et bohème, twistées par l’utilisation d’un procédé de tissage artisanal réalisé par les femmes du Timor (Asie du Sud- Est).


The rock-chic python bags that every stylish girl has are her creations! In just five years, Claris Virot has been able to stand out naturally in the very closed circle of French high-end accessories brands with its precious, hand-crafted, unique pieces. This season, Claris is innovating again with highly desirable pieces in a contemporary and bohemian style, enhanced by the use of a hand-crafted weaving process made by the women of Timor (South-East Asia)

Caroline et FRÉDÉRIC GAIDDON SPA
L’alliance du savoir-faire et de la qualité au service du bien-être

.A la tête de la société GAIDDON SPA, Caroline et Frédéric Gaiddon, se sont imposés en moins de cinq ans à peine comme vos interlocuteurs privilégiés dans l’univers du bien-être. Partenaire officiel de la société KLAFS, leader mondial dans la fabrication de saunas & hammams, cette entreprise familiale de référence vous propose des projets clé en main et des réalisations personnalisées haut de gamme pour votre établissement ou votre habitation. La société ramatuelloise innove chaque année en présentant à ses clients de véritables bijoux de design.

‘When it comes to customisation in the high-end wellness industry, almost everything is possible!’ say Caroline and Frédéric Gaiddon, the couple at the head of Gaiddon Spa.
In less than five years, their company has become one of the major actors in the wellness world. As an official partner of KLAFS, global leader in the manufacture of saunas and steam rooms, this successful family business delivers turnkey projects and top-of-the-range personalised equipment for your establishment or home. The Ramatuelle-based company innovates each year by presenting its customers with beautifully designed products.

JACQUES DWORCZAK, l’expert de l’art et du design

Jacques Dworczak est de la trempe de ces personnages qui pourraient inspirer un roman. A la tête de JD Art Gallery Saint-Tropez, il est connu pour être un expert, de la Haute Epoque au XIXe siècle jusqu’à l’Art Nouveau, l’Art Deco, le design moderne, sans oublier les travaux de Le Corbusier et son cousin architecte-designer suisse, Pierre Jeanneret. Un duo que l’on retrouve d’ailleurs cette saison au côté de pièces signées Pablo Picasso, dans sa galerie de l’avenue Paul Roussel.


Jacques Dworczak is one of those characters who could inspire a novel. At the head of JD Art Gallery Saint-Tropez, he is known to be an art expert, from the Haute Époque period to the 19th century to Art Nouveau, Art Deco, modern design, as well as the works of Le Corbusier and his Swiss architect-designer cousin, Pierre Jeanneret. The duo will be featured this season alongside some of Pablo Picasso’s work in Jacques’s gallery, on Avenue Paul Roussel.

JEREMY DEIOLA, un hair stylist chez vous 7j/7, 24h/24

Des prestations de haute coiffure dans votre villa, votre hôtel ou sur votre bateau, 7 jours sur 7 et même 24 h sur 24, dans tout le golfe de Saint-Tropez, telle est l’offre innovante que vous propose cette saison le coiffeur JEREMY DEIOLA. Quelques battements de cils seulement après votre coup de fil, Jeremy arrive chez vous et sublime votre chevelure fort de son expertise et de son expérience : Coiffure de soirée, coupe tendance, brushing… Fini l’attente et le stress de ne pas décrocher un rendez-vous chez le coiffeur avant votre soirée !


High-class hairdressing services delivered at your villa, hotel or boat, seven days a week and even 24 hours a day throughout the Saint-Tropez area: this is hairdresser Jeremy Deiola’s innovative offer for this season. Moments after your phone call, Jeremy will arrive at your home and use his expertise and experience to make your hair gorgeous: hair styling, sharp cuts, blow-dry… you won’t have to wait and worry about getting an appointment at the hairdresser before your big night out!

KAJA
Andréas Giraud et Kim Do ont ouvert
le premier restaurant poke & juice de Saint-Tropez

Toujours très au fait des dernières tendances de la restauration, le jeune et dynamique couple tropézien a inauguré cette saison KAJA, leur nouveau restaurant. Situé dans leur fief du quartier de la Bouillabaisse, à quelques mètres de leur célèbre Kyoto, cette nouvelle adresse particulièrement tendance est le temple de la healthy food. La carte décline des poké bowl signatures ou des poké à composer vous-même en choisissant vos ingrédients et de supers jus de fruits et de légumes frais pressés minute. Fresh et gourmand !


Always up to date with the latest trends in the catering industry, the young and dynamic couple from Saint-Tropez has inaugurated their new restaurant, KAJA, this season. Located in their stronghold in the Bouillabaisse part of town, just a few steps from their famous Kyoto restaurant, this new and particularly trendy address is the temple of healthy food. The menu includes signature poke bowls or poke that you can compose by choosing your own ingredients, as well as delicious, freshly squeezed fruit and vegetable juices. So tasty!

La Famille Di Benedetto :
La première plateforme de livraison
de repas dans le golfe

Créer la première plateforme de livraison de repas qui vous permet de commander dans vos restaurants préférés du golfe de Saint-Tropez. Telle est la belle innovation de Aldo, Stéphanie Di Benedetto et de leurs enfants. Les deux femmes de la famille Mia et Stéphanie, chefs d’entreprises  spécialistes de la restauration, avaient cette idée depuis des années. Elles ont concrétisé l’aventure de J’AI FAIM pendant le confinement. « Les plats de vos restaurants préférés livrés chez vous », via une commande sur internet, tel est le concept de cette nouvelle société promise à un bel avenir : « A moins de deux mois de notre création, nous avons déjà signé une quarantaine de contrats avec des partenaires restaurateurs ! » se félicitent les deux battantes qui fourmillent de projets.

Stéphanie Di Benedetto, Aldo and their children have created the first meal delivery service that allows you to order from your favourite restaurants in the Gulf of Saint-Tropez. The two women in the family, Mia and Stéphanie—business leaders specialised in catering—have had this great idea for years. They’ve turned their ‘J’AI FAIM’ dream a reality during the lockdown. ‘Dishes from your favourite restaurants delivered to your home,’ via an internet order, is the concept of this new company with a bright future. ‘Less than two months before the creation of our company, we’ve already signed around forty contracts with partner restaurants!’ The two resourceful women are very pleased with their success.

JULIEN RHINN a son agence tropézienne

L’installation à Saint-Tropez de l’agence de JULIEN RHINN ne doit rien au hasard. Ce trentenaire pratique depuis des années le golfe de Saint-Tropez pour des projets d’exception. Il consacre tous ses talents de designer sur la construction, la réhabilitation, la rénovation intérieure et l’aménagement extérieur , l’ « outdoor living » Avec un principe fondamental pour les projets élus : « Rendre possible l’impossible ». Chez lui, la règle d’or d’une « maison à vivre tout au long de l’année », prend tout son sens dans cette presqu’île où s’érigent les plus belles réalisations. Parmi ses références nationales, le Domaine de Canaille à Cassis ou, le Château de Sales, domaine viticole rare du bordelais.


The establishment of Julien Rhinn’s agency in Saint-Tropez is not surprising. For years, the designer architect in his thirties has been working in the Gulf of Saint-Tropez on exceptional projects. He dedicates all his talents to design outdoor arrangements, outdoor living areas and vegetal ornamentation while following a key principle for his chosen projects: ‘Make the impossible possible.’ His golden rule of an ‘all-year-round residential home’ takes on its full meaning in the peninsula, where one can find the finest properties. Julien Rhinn’s national references include Domaine de Canaille, in Cassis, and Château de Sales, a rare wine estate in Bordeaux.

AXEL DE PAZ ET JULIEN ANTOINE, l’heureux come back du Café de Paris

Axel et Julien ressuscitent le mythique CAFÉ DE PARIS où ils retrouvaient leurs copains autour du comptoir et du billard lorsqu’ils étaient ados. « Nous souhaitions de nouveau mélanger tout le monde sur le port, dans le plus pur esprit de convivialité du Saint-Tropez que nous aimons ! » expliquent les deux amis avec enthousiasme. C’est avec joie que nous redécouvrons la carte et le nouveau visage Brasserie Chic ultra lumineux de cette institution tropézienne où nous pourrons, tout au long de l’année, boire notre café, déjeuner, grignoter grâce au service continu, prendre l’apéritif et bien sûr diner, face aux plus beaux bateaux du monde !


Axel and Julien have breathed new life into the mythical Café de Paris, where they used to meet their friends around the counter and the pool tables when they were teenagers. ‘We wanted to gather everyone on the port again, in the purest spirit of conviviality of the Saint-Tropez that we love,’ explained the two friends with enthusiasm. It is with joy that we rediscover the menu and the new face of this bright and chic Saint-Tropez institution where we can, all year round, drink a cup of coffee, have lunch or snack thanks to a continuous service, enjoy cocktail hours and, of course, have dinner in front of the most beautiful boats in the world !

INTRUSION & RÉPUTATION,
Les 2 nouveaux concepts de L’INDIE GROUP

«INTRUSION et RÉPUTATION, c’est tout l’esprit Indie chez vous…»
Saison, après saison, Vincent Luftman, Tobias Chaix et Raphaël Blanc nous séduisent avec leurs nouveaux projets. Après les plages, le Pablo et l’Indie Fest, les trois amis nous présentent cette saison deux nouvelles idées pleines de Good Vibes. INTRUSION c’est tout l’esprit de fête de l’Indie Group transposé chez vous en mode All Inclusive pour vos plus belles soirées : « la déco, les DJs sets Deep House, le bar, les lights » explique Tobias.

RÉPUTATION c’est leur nouveau service de livraison et de take-away qui vous propose les Best de la Californian Food. Un coup double gagnant !
Season after season, Vincent Luftman, Tobias Chaix and Raphaël Blanc seduce us with their new projects. After the beach clubs, the Pablo company and the Indie Fest, the three friends present this season two new ideas full of good vibes. Intrusion is the party spirit of the Indie Group breathed to your home in an all-inclusive mode to host your most beautiful parties. It includes ‘the decoration, the Deep House DJ sets, the bar, the lights’, explains Tobias. Reputation is a new food delivery and takeaway service that offers you the best of Californian cuisine. Two winning projects in one shot!

FRANCIS, IRINA ET L’ÉQUIPE D’EDEN PLAGE :
un nouvel Eden

Francis et Irina Guillemard vous présentent leur nouvel EDEN dans le golfe de Saint-Tropez. Entourés de leur fidèle équipe ils relèvent le challenge d’orchestrer une nouvelle plage haut de gamme sur le sable maximois. Au programme, une table de grande qualité orchestrée par deux chefs de cuisine et une chef pâtissière, un service haut de gamme, des DJ sets et des guests à découvrir tout au long de l’été ! Eden is magic !


Francis and Irina Guillemard present their new Eden in the Gulf of Saint-Tropez. Surrounded by their faithful team, they’ve successfully taken up the challenge of creating a new upscale beach restaurant on the Sainte-Maxime sand. On the programme, a high-quality menu composed by two chefs and a pastry chef, premium service, as well as DJ sets and guests to discover all summer long. Eden is truly magical!

No Comments Yet

Comments are closed